politique

60 British phrases that will confuse anybody who didn’t grow up in the UK

You don’t want to be described as “a few sandwiches short of a picnic.”

  • From “chockablock” to a “full Monty,” the Brits have a wide range of interesting slang words.
  • You don’t want to be described as “dim,” “a mug,” or “a few sandwiches short of a picnic.”
  • If you’re “zonked” or “cream crackered,” you might want to take a nap.

Brits have an interesting vernacular that includes words and phrases that might confuse many Americans.

Some terms, like “dim,” “a mug,” or “a few sandwiches short of a picnic,” can be used as colorful insults, while being called “cheeky” can be either negative or positive, depending on the context. 

In a business setting, you might want to avoid certain words or phrases while conversing with Brits so as not to offend them, or incorporate their terms into your presentations or marketing materials if you want to relate with British clients or customers.

Here are 60 British phrases that will confuse anybody who didn’t grow up in the UK.

An earlier version of this story was written by Bobbie Edsor.

“A few sandwiches short of a picnic” means someone who lacks common sense.
Nerd.

Although it’s more often used as a synonym for raincoat, an anorak is something slightly different in playground slang. This word probably originates from the “uncool” appearance of anorak coats and the people wearing them.

“Thomas is such an anorak when it comes to train trivia.”

“Bagsy” is the equivalent of calling “shotgun” or “dibs” when something, like the front seat of the car or food, is offered up to a group.
Beekeepers.

This phrase became mainstream in the USA in the 1920s despite its British origins, but its popularity in the States has dwindled since the turn of the century.

The “bee’s knees” referred to small or insignificant details when it was first documented in the 18th century. Since then, the phrase has evolved and refers to something popular or cool.

“The Beatles are the bee’s knees.”

A “bender” is an extended period of drinking, usually in excess.
Birds.

While the phrase can be interpreted as misogynistic, it’s still commonly used. It’s usually used to describe a woman between the ages of 18 and 50, particularly one who is attractive.

“Look at that bird over there. She’s fit.”

To “pull a blinder” involves achieving something difficult faultlessly and skillfully.
Ron Weasley in “Harry Potter and the Sorcerer’s Stoner.”

The origins of the word are widely disputed. Some believe it’s derived from the Dutch word “blute,” meaning “bare.” Others believe the word is a contraction of the 17th-century phrase “by our lady,” and is blasphemous.

This second theory has been disproved, however, by the slang’s first documentation predating the widespread use of the phrase “by our lady.”

Nowadays, “bloody” is used widely — it’s even used in children’s films such as “Harry Potter” — and is arguably one of the most quintessentially British words on the list.

“That was bloody good.”

“Bob’s your uncle” is the very British equivalent to “hey presto!” or “et voilá!”
Empty dining room.

Its origins are somewhat unclear, but a “bog” is another word for a toilet in British slang, adding to the connotations that something “bog-standard” is unglamorous and unspecial.

“How was the hostel?” “Oh, nothing exciting to report. Just your bog-standard dorm, really.”

The “boot” of a car is the trunk in American English.
A broken TV on a shelf.

A “botch job” can also refer to anything that’s been done haphazardly, like a work assignment.

“Sam did a botch job on these shelves — they’re wonky!”

A “brolly” is a shortened word for an umbrella.
People sharing a park bench.

An informal way of asking someone to make room where they are sitting for you to sit down, too, would be asking them to “budge up.”

“Hey, there’s loads of room on that bench. Budge up and make some room for us, too!”

“Builder’s tea” is the name of a strongly brewed cup of English breakfast tea with milk and sugar.
Butcher handling sausages.

Therefore, if you’re “having a butchers,” you’re having a look at something.

“Would you take a butchers at this broken bike for me?”

“Cheeky” refers to an act that could be deemed as impolite or shameless, but for some reason comes across as funny or endearing to others.
A couple having a conversation.

A “good old chinwag” is a good chat, catch-up, or gossip with someone.

The action of chatting away — with the jaw bobbing up and down — resembles a chin “wagging” like a dog’s tail.

“Those two are having a proper chinwag — I haven’t been able to get a word in edgeways for half an hour!”

“Chockablock” could be used to describe something that’s full to the brim or rammed.
A happy group of people.

If you get a promotion or meet someone special, you might describe yourself as “chuffed.”

“I heard you got the promotion. Congratulations! You must be chuffed.”

“Codswallop” means something untrue, often made up for dramatic effect.
A person tired at their desk.

The term probably came about due to the fact that it rhymes with “knacker.” A “knacker” was the person who slaughtered worn-out horses in the 19th and 20th centuries for their meat, hoofs, and hide. So, if you’re “ready for the knacker’s yard,” you’re exhausted beyond relief.

“This week’s done me in already, and it’s only Tuesday. I’m cream crackered.”

“Dench” is an adjective used to advocate something that is impressive or agreeable.
A dim lightbulb.

On the other hand, someone who’s intelligent might be described as “bright.”

“She’s a bit dim.”

A “doddle” is an easy task.
A dog making a mess.

It is also sometimes referred to as a “dog’s breakfast.”

“You’ve made a dog’s dinner of that paint job.”

To “faff” or “faff about” is to waste time doing very little.
Zac Efron.

If you see someone you find attractive, you would call them “fit.”

“He’s fit.”

To “flog” means to sell something, usually quickly and cheaply.
British roast dinner.

After “The Full Monty” film was released in 1997, there was some international confusion over the phrase, which it was taken as a euphemism for stripping. However, “the full Monty” now usually refers to taking something as far as it can go, similar to “the whole nine yards.”

“The full Monty” historically refers to an old tailor called Sir Montague Burton. Going “the full Monty” meant purchasing a full three-piece suit, a shirt, and all of the trimmings.

“Our Christmas dinner had everything from sprouts to Yorkshire puddings. If you’re going to have a roast, have the full Monty!”

“Full of beans” can be used to describe someone who’s energetic, lively, or enthusiastic.
A house with artwork and decorations.

Although the origins of this phrase are largely unknown, a gaff in the 18th-century was a music hall or theater, and so it’s believed to derive from this.

“What are you up to this weekend? We’ve got a party at our gaff, if you fancy it?”

A “geezer” is a man who could be described as “suave” or “dapper,” and is often suited and booted.
A sad child.

If your favorite football team were to lose, you’d be “gutted.”

“I was absolutely gutted.”

“Innit” is an abbreviation of “isn’t it,” most commonly used amongst teenagers and young people.
A person napping at the airport.

The term is usually used to refer to a nap, but it can also mean a long sleep.

“What a long day. When we get home, I’m going to take a quick kip.”

“Leg it” means to make a run for it, run away, or escape.
An annoyed couple.

“Miffed” possibly derives from the German “muffen,” meaning “to sulk.”

“I was a bit miffed, I can’t lie.”

“Mint” might be used when referring to something of the highest caliber.
A man drunk texting at a bar.

Derived from the Newcastle sociolect, “mortal” was made widely known across the country in 2011 by the reality TV show “Geordie Shore.”

“Did you see Scott last night? He was mortal.”

A “mug” is someone who has been made a fool of.

The phrase is common on the hit British reality show “Love Island.”

“He’s going on a date with Amber? I feel so mugged off right now.”

“You’re mugging me off.”

To “nick” something means to steal it.
People dancing at a club.

“Pull” can also be used as a verb. If you’ve “pulled,” you’ve kissed someone.

“You look nice. Are you going on the pull?”

“Pants” means something is rubbish, trash, or garbage.
A smoggy city.

The idiom was first used to describe the thick, choking smog that settled over London, caused by lots of people burning fossil fuels in close vicinity, as early as 1200 c.e.

The smogs were compared to pea soup due to their color and density.

“Be careful when you’re driving — it’s a pea-souper out there.”

To “pop your clogs” means to die.
Poppy flower.

Not referring to actual poppies, this quintessentially British idiom derives from the Dutch “pap” and “kak,” which translate as “soft” and “dung.”

“What a load of poppycock!”

“Quids in” means invested in something, sometimes — but not always — financially.
Angry businessman arguing during video call over a computer.

The meaning of this slang has been debated at length.

The word “shirt” is derived from the Norse for “short,” hence short-tempered. However, other people believe that “shirty” has connotations of being disheveled.

“Don’t get shirty with me, mister.”

“Skew-whiff” means askew.
Thorpe Park theme park.

“Skive” is derived from the French “esquiver,” meaning “to slink away.”

“He skived off school so we could all go to Thorpe Park on a weekday.”

“Smarmy” is used to describe someone who comes across as scheming or untrustworthy.
Tea and biscuits.

“Taking the biscuit” is the equivalent of taking the nonexistent medal for foolishness or incredulity.

If someone has done something highly irritating or surprising in an exasperating fashion, you might say that they’ve “taken the biscuit.”

“I could just about deal with the dog barking at 5:30 a.m., but the lawnmower at 3 a.m. really takes the biscuit.”

To “take the Mickey” means to take liberties at the expense of others.
Waffles.

When someone makes a great speech while skirting around a subject or saying little of any value, you might say that they’re talking “waffle,” or that they’re “waffling.”

In the 17th century, to “waff” meant to yelp, and that quickly evolved to mean to talk foolishly or indecisively.

“I wish he’d stop waffling on.”

“What a load of waffle!”

A “wally” is someone silly or incompetent.
Clare Crawley on “The Bachelorette.”

It is often deemed as unnecessary or over-the-top. 

“Quit whinging.”

“Wind your neck in” means to mind your own business.
A family sleeping.

It can also refer to someone already asleep or under the influence of drugs or alcohol.

“I was going to go out tonight but when I finished work I was absolutely zonked.”

“When I got home, he was already zonked.”

Editor’s note: An earlier version of this story was published on November 3, 2017, on Business Insider UK.

Read the original article on Business Insider

https://www.businessinsider.com/british-phrases-slang-confusing-2021-6